In an odd turn of events, EarthBound’s Mook enemies are actually specifically meant to be variants of what EarthBound Beginnings calls “Oh-Mooks”! To reflect this, the plain “Mook” name was assigned to the higher-tier enemies, while the lower-tier ones are now called “Kooks”. Strange as it may seem, EarthBound Beginnings’ Big Foot enemy is actually the same as the Cave Boy from EarthBound! This enemy has actually received a new Check description to reflect this change… but I’ll let that be a surprise! The Japanese name of EarthBound Beginnings’ Spider enemy is actually almost identical to the name of the Arachnid! enemy in EarthBound and Mother 3, the only difference being it lacks the exclamation point! To reflect this, the enemy’s name has been changed to Arachnid, no exclamation point. This dangerous, rampaging possessed car’s name was officially translated as “Devil Car” in Super Smash Bros. The Crocodile enemy in EarthBound Beginnings is actually the same as the Strong Crocodile in EarthBound! The names of various enemies were updated to their EarthBound counterparts, or other existing modern official localizations of their names! Now, to show that I’m not all talk, here are some screenshots! Using the map in an area it can’t display uses the “This place is not on the map.” text, rather than “This can’t be used here.” This is admittedly partly a preference thing, but I felt it unintentionally creates a kind of impactful little moment if you try to use the map in Magicant.The Twinkle Elementary janitor still complains about his wife spending all their money rather than her gaining weight, since I felt the original joke was a little tasteless and hurtful. Ana’s dialogue has been retained, with some formatting adjustments, since I felt Tomato’s version of the dialogue was pretty much exactly the same in terms of what it conveyed, just less interesting to read.I felt that the enemy’s English name was iconic enough that it should be kept regardless of accuracy. Some Exceptions to the Use of Tomato’s Script (Spoilers!)Ĭertain lines from Phil Sandhop’s translation have been preserved, for various reasons:
0 Comments
Leave a Reply. |